1
00:00:00,767 --> 00:00:04,169
I want a million dollars.
<i>Previously on "the assets"...</i>

2
00:00:04,171 --> 00:00:08,173
Viktor: If you control
your body, you control the test.

3
00:00:08,175 --> 00:00:10,342
You passed.
Enjoy Italy.

4
00:00:10,344 --> 00:00:12,211
You are charged
with espionage.

5
00:00:12,213 --> 00:00:13,746
Gt top hat
has been compromised.

6
00:00:13,748 --> 00:00:15,647
[ groans ]
sandy: I quit.

7
00:00:15,649 --> 00:00:17,516
I'm worn out.
And heartbroken.

8
00:00:17,518 --> 00:00:19,518
If I was to reopen
the investigation

9
00:00:19,520 --> 00:00:21,687
Into the asset losses,
would you stay for that?

10
00:00:21,689 --> 00:00:23,722
Whatever you decide,
don't leave the job half done.

11
00:00:23,724 --> 00:00:25,557
Consider my resignation
withdrawn.

12
00:00:25,559 --> 00:00:30,195
I know they're still here,
and I'm gonna get the bastard.

13
00:00:30,197 --> 00:00:33,766
Jennings: It was hard to
believe, and it was all so real.

14
00:00:33,768 --> 00:00:35,434
We knew the party boss
erich honecker was in trouble.

15
00:00:35,436 --> 00:00:37,136
Mikhail gorbachev was here,

16
00:00:37,138 --> 00:00:39,772
Making it clear
that east germany had to change.

17
00:00:39,774 --> 00:00:42,441
But four weeks ago,
we didn't have the vaguest idea

18
00:00:42,443 --> 00:00:44,309
That the wall
would be breached so quickly,

19
00:00:44,311 --> 00:00:46,478
And nor did most governments.

20
00:00:46,480 --> 00:00:49,815
Tonight, in this city,
on both sides of that wall,

21
00:00:49,817 --> 00:00:52,451
You can feel the power
of a people's revolution.

22
00:00:52,453 --> 00:00:55,287
The idea of freedom
is as powerful here now

23
00:00:55,289 --> 00:01:00,192
As it is anywhere
or has been at anytime.

24
00:01:17,544 --> 00:01:20,279
[ jet engine roars ]

25
00:01:32,425 --> 00:01:35,494
[ tires screech ]

26
00:01:40,100 --> 00:01:41,733
Aldrich:
Good to be home.

27
00:01:41,735 --> 00:01:43,735
Well,
I'm gonna miss rome.

28
00:01:43,737 --> 00:01:46,705
Well, we're gonna make it
just as nice here.

29
00:01:46,707 --> 00:01:47,873
Won't we, paul? Huh?

30
00:01:47,875 --> 00:01:50,742
Welcome to america,
baby.

31
00:01:50,744 --> 00:01:53,112
Gonna see a new house
on Tuesday.

32
00:01:53,114 --> 00:01:54,746
I spoke with the realtor.
Oh, really?

33
00:01:54,748 --> 00:01:56,582
Half a million bucks.
You're gonna like it.

34
00:01:56,584 --> 00:01:58,350
I like that.

35
00:01:58,352 --> 00:02:01,787
Sandy: We've been at this hunt
a long time now,

36
00:02:01,789 --> 00:02:06,492
We're all terribly frustrated
by the lack of progress.

37
00:02:06,494 --> 00:02:09,328
To that end,
jeanne and I have been talking

38
00:02:09,330 --> 00:02:11,830
And we'd like to
try an experiment.

39
00:02:11,832 --> 00:02:14,166
As you know, jeanne asked
the office of security

40
00:02:14,168 --> 00:02:15,834
To draw up a list of names
of everyone

41
00:02:15,836 --> 00:02:19,505
Who had access to our
compromised assets' information.

42
00:02:19,507 --> 00:02:20,906
I went through that list.

43
00:02:20,908 --> 00:02:25,277
I did a lot of pruning,
and I got it down to 160 names.

44
00:02:25,279 --> 00:02:27,713
Then I made some deductions
and narrowed the list further.

45
00:02:27,715 --> 00:02:28,881
Arthur:
What kind of deductions?

46
00:02:28,883 --> 00:02:30,782
I eliminated
people I believe

47
00:02:30,784 --> 00:02:33,218
Would never
betray their country.

48
00:02:35,555 --> 00:02:36,788
You're kidding me,
right?

49
00:02:38,258 --> 00:02:39,758
A-are you comfortable
with this?

50
00:02:39,760 --> 00:02:42,394
It's a starting point.
Starting point.

51
00:02:42,396 --> 00:02:45,397
Jim, you're fbi liaison.
You want to chime in?

52
00:02:45,399 --> 00:02:46,565
The bureau is comfortable

53
00:02:46,567 --> 00:02:48,734
With a certain amount
of speculation,

54
00:02:48,736 --> 00:02:50,769
Provided it's immediately
backed up with evidence.

55
00:02:50,771 --> 00:02:53,906
Subjective?
Well, that's putting it mildly.

56
00:02:53,908 --> 00:02:56,775
We can't rule people out
because of your conjecture.

57
00:02:56,777 --> 00:02:58,343
We have to start
someplace.

58
00:02:58,345 --> 00:03:00,479
Our new house!

59
00:03:00,481 --> 00:03:02,181
This just gives us
a quicker way in.

60
00:03:02,183 --> 00:03:04,249
We want to
conduct a straw poll.

61
00:03:04,251 --> 00:03:06,385
Go through all these names,

62
00:03:06,387 --> 00:03:09,488
Pick five you think
we should focus on,

63
00:03:09,490 --> 00:03:12,357
And rank them
from highest to lowest.

64
00:03:12,359 --> 00:03:15,861
Arthur: Highest to lowest what?
Um, fashion sense?

65
00:03:15,863 --> 00:03:18,230
Possibility
of being the traitor.

66
00:03:20,967 --> 00:03:22,968
We just want to take
the temperature of the room.

67
00:03:22,970 --> 00:03:25,837
Then I would like
to assign numerical values

68
00:03:25,839 --> 00:03:27,739
To everyone's choices --

69
00:03:27,741 --> 00:03:29,508
Six points for your
most-worried pick...

70
00:03:29,510 --> 00:03:31,376
Rosario!

71
00:03:31,378 --> 00:03:32,544
...Five points for your
second-most worried pick,

72
00:03:32,546 --> 00:03:34,580
Et cetera.

73
00:03:34,582 --> 00:03:38,483
And maybe the results
will surprise us.

74
00:03:41,955 --> 00:03:43,922
Let's get on it.

75
00:03:44,991 --> 00:03:46,992
As you can see,

76
00:03:46,994 --> 00:03:49,328
There are a lot of names
on people's lists,

77
00:03:49,330 --> 00:03:50,963
But the only person
who made it

78
00:03:50,965 --> 00:03:54,833
Onto almost everyone's list
was rick ames.

79
00:03:54,835 --> 00:03:57,669
I was the only person
who put him on top.

80
00:03:57,671 --> 00:04:01,640
You guys, you gave him a two,
a three, a four, or a nothing.

81
00:04:01,642 --> 00:04:03,609
But when you
add numerical values

82
00:04:03,611 --> 00:04:05,577
To everyone's vote
and re-rank,

83
00:04:05,579 --> 00:04:07,879
He becomes
the number-one suspect.

84
00:04:07,881 --> 00:04:09,881
Sandy, are you serious?
Do you really think --

85
00:04:09,883 --> 00:04:12,818
Whoa, whoa, whoa.
We have to be very careful here.

86
00:04:12,820 --> 00:04:16,955
This isn't a leap of logic.
It makes perfect sense.

87
00:04:16,957 --> 00:04:18,991
I just want to take his name
up to the seventh floor

88
00:04:18,993 --> 00:04:22,995
So we can get the go-ahead
to intensify the probe.

89
00:04:22,997 --> 00:04:26,565
Before we take any name
to the dci,

90
00:04:26,567 --> 00:04:28,033
Everyone
here must agree.

91
00:04:28,035 --> 00:04:30,802
We must have complete consensus
he's our number-one suspect.

92
00:04:30,804 --> 00:04:34,039
Then and only then will
we tear someone's life apart.

93
00:04:34,041 --> 00:04:36,942
All right. Let's get
out of here for the weekend.

94
00:04:43,916 --> 00:04:46,285
Hey, jeanne, wait up.

95
00:04:58,798 --> 00:05:00,532
You didn't back me
in there.

96
00:05:00,534 --> 00:05:02,034
Because I didn't agree
with you.

97
00:05:02,036 --> 00:05:05,871
You want to find the mole.
I want to find the mole.

98
00:05:05,873 --> 00:05:09,875
We're on the same side,
so we got to dig into ames.
And every other suspect.

99
00:05:12,645 --> 00:05:14,479
We polygraph
and interview them all.

100
00:05:14,481 --> 00:05:16,915
But why? He's the --
because we don't know
it's ames.

101
00:05:16,917 --> 00:05:18,617
That's why.

102
00:05:18,619 --> 00:05:20,919
You're overreaching, sandy.
Facts, not emotions.

103
00:05:20,921 --> 00:05:24,089
Well, the facts are
he scored the highest, remember?

104
00:05:24,091 --> 00:05:27,793
Yes, but he wasn't the first
on everybody's list, only yours.

105
00:05:27,795 --> 00:05:30,462
Look, I know you're frustrated,
and we all want to find

106
00:05:30,464 --> 00:05:32,464
The person who sold out
our assets.

107
00:05:32,466 --> 00:05:34,933
Do we? I mean,
the berlin wall is down.

108
00:05:34,935 --> 00:05:36,702
The cold war is over.

109
00:05:36,704 --> 00:05:40,005
Does anyone really care about
assets we lost five years ago?

110
00:05:40,007 --> 00:05:41,506
I don't want to
wake up and find

111
00:05:41,508 --> 00:05:42,841
Another five years
have gone by

112
00:05:42,843 --> 00:05:46,044
And we are no closer
to finding the traitor.

113
00:05:47,046 --> 00:05:50,082
Look at him.
He's changed.

114
00:05:50,084 --> 00:05:53,485
He bought new clothes
in Italy.

115
00:05:53,487 --> 00:05:55,354
I think he looks nice.

116
00:05:57,557 --> 00:06:01,026
He seems so confident.

117
00:06:02,895 --> 00:06:04,830
Does that make him
a traitor?

118
00:06:26,919 --> 00:06:31,022
[ telephone ringing ]

119
00:06:36,662 --> 00:06:38,497
Hello?

120
00:06:38,499 --> 00:06:40,999
Hey.
I'm on my way home.

121
00:06:41,001 --> 00:06:43,034
Great.
What are we doing
for dinner?

122
00:06:43,036 --> 00:06:43,935
Uh...

123
00:06:43,937 --> 00:06:46,805
How about chinese?

124
00:06:48,441 --> 00:06:50,942
Sorry?
Chinese.

125
00:06:50,944 --> 00:06:52,878
You know, egg rolls,
lo mein, fortune cookies.

126
00:06:52,880 --> 00:06:56,114
Yeah.
Chinese sounds great.

127
00:06:56,116 --> 00:06:57,783
Bye.
Great.

128
00:06:59,452 --> 00:07:02,020
[ elevator bell dings ]
[ beeping ]

129
00:07:02,022 --> 00:07:03,155
Ah, louisa.

130
00:07:03,157 --> 00:07:05,824
I've been meaning
to catch up with you.

131
00:07:05,826 --> 00:07:08,460
Uh, rosario wanted to
invite you over for dinner

132
00:07:08,462 --> 00:07:09,961
To our new place.

133
00:07:09,963 --> 00:07:12,798
Oh, that would be great,
rick. Yeah.

134
00:07:12,800 --> 00:07:14,966
I know she'd --
she'd love to see you,

135
00:07:14,968 --> 00:07:18,103
And I can't wait
for you to meet my son, paul.

136
00:07:18,105 --> 00:07:20,472
He's just lovely.
Sweet.

137
00:07:20,474 --> 00:07:24,643
Since we moved back here
from rome, and, uh...

138
00:07:24,645 --> 00:07:28,013
So, what do you say?
Sunday?

139
00:07:28,015 --> 00:07:29,514
Um...

140
00:07:29,516 --> 00:07:30,849
Sure. Yeah.

141
00:07:30,851 --> 00:07:32,150
That's excellent.

142
00:07:32,152 --> 00:07:33,718
I'll, um --
I'll let her know.

143
00:07:33,720 --> 00:07:36,788
Okay, great.

144
00:07:36,790 --> 00:07:38,857
[ elevator bell dings ]

145
00:07:52,805 --> 00:07:54,473
Good night, sandy.

146
00:07:54,475 --> 00:07:56,708
Have a great weekend.

147
00:08:16,929 --> 00:08:20,098
[ clears throat ]

148
00:08:20,100 --> 00:08:21,967
[ telephone rings ]

149
00:08:21,969 --> 00:08:23,568
Hello?

150
00:08:23,570 --> 00:08:26,938
Hey.
I haven't left yet.

151
00:08:26,940 --> 00:08:30,876
Um...
Something came up.

152
00:08:30,878 --> 00:08:33,178
I'm sorry.

153
00:08:33,180 --> 00:08:35,013
Sure.

154
00:08:35,015 --> 00:08:37,282
We'll pick up
some stuff for you.

155
00:08:37,284 --> 00:08:40,952
I love you.

156
00:08:40,954 --> 00:08:44,623
Yeah,
I love you, too.

157
00:08:44,625 --> 00:08:47,092
[ sighs ]

158
00:08:47,094 --> 00:08:49,160
[ dial tone ]

159
00:08:55,701 --> 00:08:58,103
[ beeping, lock clicks ]

160
00:09:26,632 --> 00:09:28,099
Okay, rick.

161
00:09:28,101 --> 00:09:31,703
It's just you and me now.

162
00:09:31,705 --> 00:09:33,772
Let's see what you got.

163
00:09:43,282 --> 00:09:45,350
[ clock ticking ]

164
00:09:48,988 --> 00:09:51,056
[ sighs ]

165
00:10:02,001 --> 00:10:05,937
[ sighs ]

166
00:10:24,957 --> 00:10:28,026
[ beeping, lock clicks ]

167
00:11:00,926 --> 00:11:02,894
[ gasps ]

168
00:11:02,896 --> 00:11:04,963
[ breathing heavily ]

169
00:11:34,060 --> 00:11:37,062
[ dog barking ]

170
00:11:37,064 --> 00:11:39,130
[ sighs ]

171
00:12:11,464 --> 00:12:13,965
Could you take a look at this?
It's your log book.

172
00:12:13,967 --> 00:12:15,467
You know someone there?

173
00:12:19,171 --> 00:12:20,839
Everyone.

174
00:12:20,841 --> 00:12:25,009
So, solve gt weigh?

175
00:12:25,011 --> 00:12:26,010
Not yet.

176
00:12:26,012 --> 00:12:28,346
Does she suspect you?

177
00:13:20,533 --> 00:13:24,435
[ sighs ]

178
00:13:27,873 --> 00:13:30,842
[ sighs ]

179
00:13:44,156 --> 00:13:45,223
[ groans ]

180
00:14:09,248 --> 00:14:11,916
[ breathing heavily ]

181
00:14:11,918 --> 00:14:14,485
[ heart beating ]

182
00:14:30,870 --> 00:14:33,238
[ clock ticking ]

183
00:15:12,978 --> 00:15:16,080
[ moans ]

184
00:15:19,118 --> 00:15:21,119
How long
have you been there?

185
00:15:21,121 --> 00:15:24,455
I don't know. A while.

186
00:15:24,457 --> 00:15:26,391
Can't sleep.

187
00:15:26,393 --> 00:15:29,060
All you do
is worry about money.

188
00:15:29,062 --> 00:15:31,262
All you do
is spend it.

189
00:15:31,264 --> 00:15:34,966
In case you haven't noticed,
rosario, there is a recession --

190
00:15:34,968 --> 00:15:37,435
I know, rick.
I read the papers.

191
00:15:37,437 --> 00:15:40,271
Well, then you will also know
the cold war is over.

192
00:15:40,273 --> 00:15:43,975
There aren't that many secrets
left to sell.

193
00:15:43,977 --> 00:15:46,611
Besides...

194
00:15:46,613 --> 00:15:49,113
They're reshuffling
the department.

195
00:15:49,115 --> 00:15:53,184
I'm being moved
to counter-narcotics.

196
00:15:58,958 --> 00:16:01,092
But the good news is...

197
00:16:01,094 --> 00:16:05,263
The further away we get...

198
00:16:05,265 --> 00:16:08,366
The less likely
we get caught.

199
00:16:08,368 --> 00:16:11,102
Sometimes I wish
they <i>would</i> catch us.

200
00:16:38,998 --> 00:16:40,999
[ telephone rings ]

201
00:16:43,535 --> 00:16:44,702
Hello?

202
00:16:44,704 --> 00:16:46,738
Just tell me one thing.

203
00:16:46,740 --> 00:16:50,008
Okay, if I can.

204
00:16:50,010 --> 00:16:51,776
Tell me this is
over something really important.

205
00:16:51,778 --> 00:16:56,280
Not just, you know,
garden-variety important.

206
00:16:56,282 --> 00:16:59,183
Tell me this is
over something monumental.

207
00:16:59,185 --> 00:17:02,253
It's monumental.

208
00:17:05,691 --> 00:17:07,525
I'll see you
when you get back.

209
00:17:07,527 --> 00:17:09,260
See you when I get back.

210
00:17:25,110 --> 00:17:27,678
Louisa: The house
is fantastic, rosario.

211
00:17:27,680 --> 00:17:30,081
You picked a great place
to raise paul.

212
00:17:30,083 --> 00:17:32,417
Louisa, I can't begin
to tell you

213
00:17:32,419 --> 00:17:33,551
How good it is
to see you.

214
00:17:33,553 --> 00:17:35,553
I know.
It's been too long.

215
00:17:35,555 --> 00:17:37,522
So, you ready
for a drink?

216
00:17:37,524 --> 00:17:40,191
Chardonnay?
That's a good idea.

217
00:17:40,193 --> 00:17:41,759
Rosario?
I'll have the same.

218
00:17:41,761 --> 00:17:43,094
Thank you, honey.
Okay, two chardonnay.

219
00:17:43,096 --> 00:17:44,729
He's adorable.
Adorable.

220
00:17:44,731 --> 00:17:48,099
Who, rick?
Oh. Please.

221
00:17:48,101 --> 00:17:52,670
Brought some rome style
back home with you.

222
00:17:52,672 --> 00:17:54,272
Well, we were there
for three years, so...

223
00:17:54,274 --> 00:17:57,408
But actually,
I could use your help.

224
00:17:57,410 --> 00:18:00,645
So, we're changing
the drapes, okay?

225
00:18:00,647 --> 00:18:02,780
Ah.
And I was hoping you could
take a look at these

226
00:18:02,782 --> 00:18:04,482
And tell me
what you think.

227
00:18:04,484 --> 00:18:08,486
Wow.
They're all amazing.

228
00:18:08,488 --> 00:18:10,788
I like that one.

229
00:18:10,790 --> 00:18:13,791
The waterfall pleat --
my favorite.

230
00:18:13,793 --> 00:18:16,494
Of course, they're
the most expensive, so...

231
00:18:16,496 --> 00:18:19,197
Oh. Um...

232
00:18:19,199 --> 00:18:20,865
Well...

233
00:18:20,867 --> 00:18:22,366
Well,
I like this, too.

234
00:18:22,368 --> 00:18:24,702
No. No, no, no,
no, no, no, no. No.

235
00:18:24,704 --> 00:18:26,838
To be honest,
rick was hoping

236
00:18:26,840 --> 00:18:28,739
You'd talk me
into something cheaper.

237
00:18:28,741 --> 00:18:31,242
But why would
two women get together

238
00:18:31,244 --> 00:18:32,677
And choose
the cheaper drapes?

239
00:18:32,679 --> 00:18:34,312
Well...
Really?

240
00:18:34,314 --> 00:18:36,814
Besides, it's not like we really
need to worry about cost.

241
00:18:36,816 --> 00:18:38,783
Everything's paid for.

242
00:18:39,785 --> 00:18:42,120
Everything?
Yeah.

243
00:18:42,122 --> 00:18:45,156
This house?

244
00:18:45,158 --> 00:18:48,593
Well, don't tell anyone,
but we paid cash.

245
00:18:48,595 --> 00:18:50,261
Cash?

246
00:18:50,263 --> 00:18:51,696
Yeah.
Really?

247
00:18:51,698 --> 00:18:54,532
Well, it's best.
No mortgage. It's done.

248
00:18:54,534 --> 00:18:56,667
So now I can spend it
on drapes.

249
00:18:56,669 --> 00:19:00,404
[ laughs ]
do you mind if I ask?

250
00:19:00,406 --> 00:19:01,739
What?

251
00:19:01,741 --> 00:19:04,909
How much?
Yeah.

252
00:19:08,914 --> 00:19:12,416
$540,000.

253
00:19:12,418 --> 00:19:15,153
What?
Shh. Shh.

254
00:19:15,155 --> 00:19:19,357
Okay. Right.
Here you are -- chardonnay.

255
00:19:19,359 --> 00:19:21,826
So, you made any decisions
about the drapes?

256
00:19:21,828 --> 00:19:24,562
What do you like?
Oh, yeah.

257
00:19:24,564 --> 00:19:25,730
The most expensive ones,
right?

258
00:19:25,732 --> 00:19:27,331
[ laughs ]
hmm?

259
00:19:27,333 --> 00:19:30,535
[ paul coos ]
of course not.

260
00:19:30,537 --> 00:19:32,837
[ laughs ]

261
00:19:32,839 --> 00:19:34,839
Oh, yes. Oh, yes.

262
00:19:34,841 --> 00:19:38,409
That's my friend from work.
That's my friend from work.

263
00:20:07,806 --> 00:20:09,974
You know...

264
00:20:09,976 --> 00:20:11,809
[ inhales deeply ]

265
00:20:11,811 --> 00:20:13,811
...I used to think
it was cool...

266
00:20:13,813 --> 00:20:15,746
Not knowing
what you did all week.

267
00:20:15,748 --> 00:20:17,715
But now?

268
00:20:19,718 --> 00:20:23,387
I know.
You can't explain.

269
00:20:23,389 --> 00:20:25,856
As usual.

270
00:20:27,960 --> 00:20:31,696
How much longer
is this gonna go on?

271
00:20:39,838 --> 00:20:43,841
[ sighs ]

272
00:20:43,843 --> 00:20:47,411
Taking a shower.
I'll make you some breakfast.

273
00:21:00,359 --> 00:21:02,526
Sandy: Good morning.

274
00:21:02,528 --> 00:21:03,861
Hey.

275
00:21:03,863 --> 00:21:07,365
There's a new timeline up
in the back room.

276
00:21:07,367 --> 00:21:08,699
You worked all weekend,
didn't you?

277
00:21:08,701 --> 00:21:10,534
You never left the building.
Don't be ridiculous.

278
00:21:10,536 --> 00:21:12,003
Morning, ladies.
Morning.

279
00:21:12,005 --> 00:21:13,671
Sandy worked
all weekend.

280
00:21:13,673 --> 00:21:14,972
She didn't even
leave the building.

281
00:21:14,974 --> 00:21:17,041
I -- [ sighs ]
really?

282
00:21:17,043 --> 00:21:20,411
Morning, everyone.

283
00:21:20,413 --> 00:21:21,579
Morning.
Morning.
Morning.
Morning.

284
00:21:21,581 --> 00:21:23,581
I'll make this real quick --

285
00:21:23,583 --> 00:21:25,916
There'll be a series
of routine security interviews

286
00:21:25,918 --> 00:21:30,655
Now, I want to stress that
these interviews are routine.

287
00:21:30,657 --> 00:21:32,490
We'll be running
separate polygraphs, as well.

288
00:21:32,492 --> 00:21:36,494
It's just to, uh...Get
some holes out of the system.

289
00:21:36,496 --> 00:21:39,297
So, uh, john,
you'll be interviewed.

290
00:21:39,299 --> 00:21:41,832
Uh, dave, roger, rick.

291
00:21:41,834 --> 00:21:45,670
I'll post the rest of the times
and names outside my door, okay?

292
00:21:45,672 --> 00:21:46,871
All right.
Let's go to work.

293
00:21:50,642 --> 00:21:53,711
Oh, rick, sorry.
You'll be first up.

294
00:21:53,713 --> 00:21:56,013
I need you to be polygraphed
at lunch today.

295
00:21:56,015 --> 00:21:59,850
Polygraph with lunch,
huh?

296
00:21:59,852 --> 00:22:01,485
I have a glass of wine
with that?

297
00:22:01,487 --> 00:22:04,055
Might help the results.

298
00:22:04,057 --> 00:22:07,558
Depends.
You got something to hide?

299
00:22:10,862 --> 00:22:13,764
Haven't we all?
Mm.

300
00:22:17,502 --> 00:22:21,038
Did you hear that?

301
00:22:22,941 --> 00:22:24,842
He was kidding.

302
00:22:34,986 --> 00:22:36,987
Hey.
Hey, sandy.

303
00:22:36,989 --> 00:22:38,823
How was your weekend?

304
00:22:38,825 --> 00:22:40,124
Okay.

305
00:22:40,126 --> 00:22:41,826
Do anything fun?

306
00:22:41,828 --> 00:22:43,961
Not really.
Just hang out.

307
00:22:43,963 --> 00:22:45,963
Went over to rick's.

308
00:22:45,965 --> 00:22:49,500
Yeah?
How was that?

309
00:22:49,502 --> 00:22:53,904
You know, it was nice
to see him and rosario again.

310
00:22:53,906 --> 00:22:57,074
Uh, catch up.
It's been a while.

311
00:22:57,076 --> 00:22:58,075
But?

312
00:22:58,077 --> 00:23:00,077
No "buts."

313
00:23:00,079 --> 00:23:02,446
We had a nice time.

314
00:23:02,448 --> 00:23:04,782
Something happened,
didn't it?

315
00:23:04,784 --> 00:23:06,684
Yes.

316
00:23:06,686 --> 00:23:09,153
I found a secret radio
transmitter in their basement.

317
00:23:10,856 --> 00:23:13,424
But I destroyed it,
so everything's fine now.

318
00:23:13,426 --> 00:23:15,993
People died, louisa,
and someone is --

319
00:23:15,995 --> 00:23:19,497
Rick's name was --
number one, yes. I get it.

320
00:23:19,499 --> 00:23:21,599
But that doesn't mean
that he's the mole.

321
00:23:21,601 --> 00:23:24,101
I honestly
do not understand

322
00:23:24,103 --> 00:23:26,437
Where your obsession
with him is coming from.

323
00:23:26,439 --> 00:23:29,740
You've become so single-minded,
it's like you're on a vendetta,

324
00:23:29,742 --> 00:23:31,575
Like you have something
personal against rick.

325
00:23:31,577 --> 00:23:33,043
This isn't personal,
louisa.

326
00:23:33,045 --> 00:23:35,045
He's the only one
that makes sense.

327
00:23:35,047 --> 00:23:36,580
There are other names
on the list.

328
00:23:36,582 --> 00:23:38,749
With everyone else,
it's technically possible.

329
00:23:38,751 --> 00:23:40,117
With rick,
it's an easy fit.

330
00:23:40,119 --> 00:23:42,086
No,
that is circumstantial.

331
00:23:42,088 --> 00:23:43,788
Why are you fighting
with me?

332
00:23:43,790 --> 00:23:45,456
Because
he's a fellow human being

333
00:23:45,458 --> 00:23:47,792
Who deserves to be treated
with dignity and respect.

334
00:23:47,794 --> 00:23:51,896
If we rush into this, we could
make a horrible mistake.

335
00:23:51,898 --> 00:23:56,534
If we did,
I couldn't live with myself.

336
00:24:08,480 --> 00:24:10,014
Raise your arms,
please.

337
00:24:18,824 --> 00:24:20,191
Okay,
you can sit down.

338
00:24:27,232 --> 00:24:28,766
[ laughing ]

339
00:24:28,768 --> 00:24:32,102
Hey. No tickling.

340
00:24:32,104 --> 00:24:33,771
Sorry, sir.

341
00:24:39,911 --> 00:24:41,512
Did you have
a good weekend?

342
00:24:41,514 --> 00:24:43,581
Yes, thanks.
What did you do?

343
00:24:43,583 --> 00:24:44,915
<i>I went fishing.</i>

344
00:24:44,917 --> 00:24:47,218
You take your
polygraph machine along?

345
00:24:47,220 --> 00:24:49,920
You know, hoping to catch
some honest fish, huh?

346
00:24:49,922 --> 00:24:52,022
[ chuckles ]

347
00:24:52,024 --> 00:24:54,558
Well,
I didn't catch a thing.

348
00:24:54,560 --> 00:24:58,229
I guess all fish
are kind of slippery, huh?

349
00:24:58,231 --> 00:25:01,599
He's smart.
That's how you beat it --

350
00:25:01,601 --> 00:25:02,967
Become friendly
with the examiner,

351
00:25:02,969 --> 00:25:04,134
Get him to like you.

352
00:25:04,136 --> 00:25:06,971
It's clever.
Or it's friendly.

353
00:25:06,973 --> 00:25:09,039
<i>Okay.</i>
<i>We'll get started.</i>

354
00:25:09,041 --> 00:25:10,908
Please state your name
for the record.

355
00:25:10,910 --> 00:25:14,144
Aldrich hazen ames.

356
00:25:17,048 --> 00:25:20,985
Have you ever been offered money
for classified information?

357
00:25:20,987 --> 00:25:23,954
Yes.

358
00:25:23,956 --> 00:25:27,091
Have you ever accepted money
for classified information.

359
00:25:27,093 --> 00:25:29,026
No.

360
00:25:29,028 --> 00:25:33,097
Have you ever spied
for a foreign government?

361
00:25:33,099 --> 00:25:35,132
No.

362
00:25:35,134 --> 00:25:39,904
Do you know anyone who has spied
for a foreign government?

363
00:25:39,906 --> 00:25:42,039
Are you including assets?

364
00:25:43,975 --> 00:25:47,144
Our assets.
Yes.

365
00:25:47,146 --> 00:25:49,179
Then yes.

366
00:25:55,186 --> 00:25:58,722
God, he's smooth.

367
00:25:58,724 --> 00:26:01,992
Maybe he's just
telling the truth.

368
00:26:07,632 --> 00:26:09,099
Well?

369
00:26:09,101 --> 00:26:11,201
He passed
with flying colors.

370
00:26:11,203 --> 00:26:15,072
You got on pretty well
with him in there.

371
00:26:15,074 --> 00:26:16,140
Sandy.

372
00:26:16,142 --> 00:26:17,841
What are you implying,
ma'am?

373
00:26:17,843 --> 00:26:20,010
You have to admit,
he got on your good side.

374
00:26:20,012 --> 00:26:23,013
The examiner's job
is to remain objective

375
00:26:23,015 --> 00:26:24,348
At all times.

376
00:26:24,350 --> 00:26:26,216
So there was nothing
out of the ordinary?

377
00:26:26,218 --> 00:26:27,351
Not unless you consider

378
00:26:27,353 --> 00:26:29,887
An unblemished graph
out of the ordinary.

379
00:26:29,889 --> 00:26:31,021
The machine doesn't lie.

380
00:26:31,023 --> 00:26:34,058
You mean his results
were too perfect?

381
00:26:34,060 --> 00:26:35,726
No, they're
exactly perfect --

382
00:26:35,728 --> 00:26:38,896
A decent range,
steady but not flat.

383
00:26:38,898 --> 00:26:41,765
They indicate a normal amount
of anxiety regarding the truth.

384
00:26:41,767 --> 00:26:43,067
Could
he be a sociopath?

385
00:26:43,069 --> 00:26:44,602
Sandy!

386
00:26:44,604 --> 00:26:47,838
Sociopaths
are utterly flat,

387
00:26:47,840 --> 00:26:49,740
Devoid of any
emotional response.

388
00:26:49,742 --> 00:26:51,241
So he's telling
the truth.

389
00:26:51,243 --> 00:26:53,243
Or he's the best liar
I've ever seen.

390
00:27:10,295 --> 00:27:14,298
Hey, jim.
Can we talk a sec?

391
00:27:14,300 --> 00:27:16,834
What can the fbi do
at this point?

392
00:27:16,836 --> 00:27:19,403
You mean aside from being
on this joint task force?

393
00:27:19,405 --> 00:27:20,804
Could you just
poke around?

394
00:27:22,307 --> 00:27:24,975
I'm sorry.
You mean with ames?

395
00:27:24,977 --> 00:27:28,879
Did I miss something?
He passed his polygraph.

396
00:27:28,881 --> 00:27:30,881
The examiner said
he could be lying.

397
00:27:30,883 --> 00:27:33,751
No. The examiner said
he passed his polygraph.

398
00:27:33,753 --> 00:27:35,052
<i>You</i> said
he could be lying.

399
00:27:35,054 --> 00:27:37,388
And, anyway, you can't get
a warrant with "could be."

400
00:27:37,390 --> 00:27:39,690
Well, could you
do something off the books?

401
00:27:39,692 --> 00:27:41,325
[ sighs ]

402
00:27:41,327 --> 00:27:43,327
Us simply having
this conversation

403
00:27:43,329 --> 00:27:45,696
Verges on breaking around
10 different federal laws,

404
00:27:45,698 --> 00:27:49,199
Not to mention a host
of fbi guidelines.

405
00:27:49,201 --> 00:27:52,202
I hardly know you, sandy,
but for your sake,

406
00:27:52,204 --> 00:27:54,204
And for the sake
of your career,

407
00:27:54,206 --> 00:27:56,907
I'm gonna pretend you never
asked me that question.

408
00:28:06,818 --> 00:28:08,452
Paul ames, huh?

409
00:28:08,454 --> 00:28:11,455
[ paul coos ]
[ babbles ]

410
00:28:11,457 --> 00:28:12,856
Rick?

411
00:28:12,858 --> 00:28:14,992
Uh-huh?

412
00:28:14,994 --> 00:28:19,163
I was wondering,
how will people know

413
00:28:19,165 --> 00:28:22,366
Or find out
what you've been doing?

414
00:28:22,368 --> 00:28:26,837
No one will ever
figure it out.

415
00:28:26,839 --> 00:28:30,841
But what if they did?
How would it happen?

416
00:28:30,843 --> 00:28:34,712
Loose lips, I suppose.

417
00:28:37,248 --> 00:28:41,251
Or if we spend too much
too obviously.

418
00:28:41,253 --> 00:28:43,053
Right.

419
00:28:48,126 --> 00:28:49,927
They've been trying to
figure out what happened

420
00:28:49,929 --> 00:28:52,429
Since 1985,
and they've gotten nowhere.

421
00:28:52,431 --> 00:28:56,867
They put two women on the job,
and they will never catch me.

422
00:28:58,136 --> 00:29:00,237
Never.

423
00:29:02,040 --> 00:29:05,943
It won't happen.

424
00:29:08,780 --> 00:29:10,481
I promise.

425
00:29:14,786 --> 00:29:18,122
At the end, after you've
asked them everything else,

426
00:29:18,124 --> 00:29:19,423
I'd like you
to ask them this.

427
00:29:21,926 --> 00:29:24,261
Just to throw a wrench
into the questions,

428
00:29:24,263 --> 00:29:26,797
See how they react.

429
00:29:26,799 --> 00:29:32,136
Okay.
Let's get started.

430
00:29:32,138 --> 00:29:34,404
How long
were you in moscow?

431
00:29:34,406 --> 00:29:36,473
Uh, two years.

432
00:29:36,475 --> 00:29:38,242
I was never in moscow.

433
00:29:38,244 --> 00:29:40,811
'81 through '89.

434
00:29:40,813 --> 00:29:43,480
I've been there a lot
but always on short trips.

435
00:29:43,482 --> 00:29:44,982
I was
never stationed there.

436
00:29:44,984 --> 00:29:47,151
Have you ever been
approached by the kgb?

437
00:29:47,153 --> 00:29:48,552
Five times.

438
00:29:48,554 --> 00:29:52,055
They attempted to recruit me
in '84 in argentina.

439
00:29:52,057 --> 00:29:54,391
At the soviet embassy in moscow,
I was approached by a diplomat

440
00:29:54,393 --> 00:29:56,393
Who asked me if I had
anything I needed

441
00:29:56,395 --> 00:30:00,831
To go back to the u.S.A.
In his diplomatic pouch.

442
00:30:00,833 --> 00:30:03,133
Oh, yes. Many times.

443
00:30:03,135 --> 00:30:05,869
Mitch: And did you report this
to your direct superior?

444
00:30:05,871 --> 00:30:08,972
Yes. Check my logs.
I always reported it.

445
00:30:08,974 --> 00:30:13,143
Yes. Although not until
two months had passed.

446
00:30:13,145 --> 00:30:16,480
My station chief was ill and I
wasn't reporting to anyone else.

447
00:30:16,482 --> 00:30:19,817
I believe I did.
In fact, I'm sure.

448
00:30:19,819 --> 00:30:22,319
But since it was
no actual offer,

449
00:30:22,321 --> 00:30:24,154
There was
little to report.

450
00:30:24,156 --> 00:30:25,956
Of course I did.
Every time.

451
00:30:25,958 --> 00:30:29,960
Finally, if you were
to sell information to the kgb,

452
00:30:29,962 --> 00:30:33,263
It'd be easy --
uh, all we'd have to do

453
00:30:33,265 --> 00:30:35,265
Is go to the gas station
near lubyanka.

454
00:30:35,267 --> 00:30:38,602
All the senior case officers
get their gas there.

455
00:30:38,604 --> 00:30:41,171
Just have to pass them
a note.

456
00:30:41,173 --> 00:30:43,507
I think I'd walk
right into their embassy --

457
00:30:43,509 --> 00:30:45,475
I mean,
right here in d.C.

458
00:30:45,477 --> 00:30:47,377
All you have to do is dine
at cafÃ© pushkin

459
00:30:47,379 --> 00:30:49,046
Every night for a week.

460
00:30:49,048 --> 00:30:50,881
All their agents
eat there.

461
00:30:50,883 --> 00:30:52,516
You'd be approached,
I'm sure.

462
00:30:52,518 --> 00:30:54,384
Finally,
one last question.

463
00:30:54,386 --> 00:30:57,855
If you were to
sell information to the kgb,

464
00:30:57,857 --> 00:30:59,523
How would you do it?

465
00:31:01,993 --> 00:31:03,627
Uh...

466
00:31:03,629 --> 00:31:06,997
Rick, how would you sell
intelligence to the kgb?

467
00:31:08,900 --> 00:31:11,068
I-I don't understand.

468
00:31:11,070 --> 00:31:12,903
What do you mean?

469
00:31:12,905 --> 00:31:14,404
Well, as a hypothetical,

470
00:31:14,406 --> 00:31:17,908
<i>If you were to spy,</i>
<i>how would you do it?</i>

471
00:31:17,910 --> 00:31:21,912
<i>Oh, god. I mean,</i>
<i>that's just not, uh...</i>

472
00:31:21,914 --> 00:31:24,414
<i>I-I'd have to think</i>
<i>about that.</i>

473
00:31:24,416 --> 00:31:29,419
That's just not something
I've ever r-really considered.

474
00:31:29,421 --> 00:31:31,922
No. Never.

475
00:31:31,924 --> 00:31:34,057
No, no.

476
00:31:41,299 --> 00:31:43,233
Did you guys
see what I saw?

477
00:31:43,235 --> 00:31:44,468
I mean, come on.

478
00:31:44,470 --> 00:31:46,403
Well, he certainly
looked guilty.

479
00:31:46,405 --> 00:31:48,238
Exactly.
That doesn't mean
that he is guilty.

480
00:31:48,240 --> 00:31:51,241
No, but it means we can take his
name up to the seventh floor.

481
00:31:51,243 --> 00:31:55,012
I told you. Everyone here
has to agree he's our guy.

482
00:31:55,014 --> 00:31:57,547
Okay. Fine. You all saw
what happened in there.

483
00:31:57,549 --> 00:31:59,016
What do you think?

484
00:31:59,018 --> 00:32:01,418
Who would put ames
at the top of their list now?

485
00:32:03,254 --> 00:32:07,257
He certainly did not like
that last question I threw in.

486
00:32:07,259 --> 00:32:09,393
I'm not saying
he's guilty,

487
00:32:09,395 --> 00:32:11,328
But he's gone
to the top of my list.

488
00:32:23,975 --> 00:32:26,977
Okay.
I'll just keep trying.

489
00:32:26,979 --> 00:32:28,645
Like a dog with a bone.

490
00:32:28,647 --> 00:32:31,148
I heard that.

491
00:32:31,150 --> 00:32:33,984
[ elevator bell dings ]

492
00:32:33,986 --> 00:32:35,452
Hey, sandy!
Sandy, wait up.

493
00:32:35,454 --> 00:32:37,387
[ beeping ]

494
00:32:40,091 --> 00:32:42,626
You ever hear
of project slammer?

495
00:32:42,628 --> 00:32:44,461
No.

496
00:32:44,463 --> 00:32:48,165
It's an fbi study
of a bunch of convicted spies.

497
00:32:48,167 --> 00:32:51,168
It looks for similarities,
tries to help profile them.

498
00:32:51,170 --> 00:32:53,303
And?

499
00:32:53,305 --> 00:32:55,639
If you want...

500
00:32:55,641 --> 00:32:58,608
I can send over ames' file
and see what the project --

501
00:32:58,610 --> 00:33:00,277
Yes!

502
00:33:00,279 --> 00:33:02,279
That would be great,
jim.

503
00:33:02,281 --> 00:33:04,982
Really great.
Thank you.

504
00:33:04,984 --> 00:33:07,184
Okay.
I'll take care of it.

505
00:33:10,021 --> 00:33:14,224
Butler: In an interview
early in his career,

506
00:33:14,226 --> 00:33:16,526
A cia psychologist
called ames sheepish,

507
00:33:16,528 --> 00:33:18,362
As though
he was hiding something.

508
00:33:18,364 --> 00:33:20,530
Now, lots of people
hide things,

509
00:33:20,532 --> 00:33:24,067
Plus people are often nervous
talking to psychologists.

510
00:33:24,069 --> 00:33:26,370
But in a return visit
later that year,

511
00:33:26,372 --> 00:33:29,539
The same psychologist noted
that ames had changed.

512
00:33:29,541 --> 00:33:31,074
He developed a "wall."

513
00:33:31,076 --> 00:33:33,577
He appeared better
able to hide his feelings.

514
00:33:33,579 --> 00:33:35,112
Is that a big deal?

515
00:33:35,114 --> 00:33:37,080
Taken on its own,
no, but taken

516
00:33:37,082 --> 00:33:38,548
In conjunction
with other variables,

517
00:33:38,550 --> 00:33:42,452
Are there other variables?
There are.

518
00:33:42,454 --> 00:33:46,423
Ames has a history
of bad performance reviews.

519
00:33:46,425 --> 00:33:48,625
That can precipitate bitterness
towards an employer,

520
00:33:48,627 --> 00:33:50,260
And that bitterness
can translate

521
00:33:50,262 --> 00:33:52,596
Into motivation
for espionage.

522
00:33:52,598 --> 00:33:54,698
And then
there's his finances.

523
00:33:54,700 --> 00:33:57,067
He's had collection agencies
after him in the past.

524
00:33:57,069 --> 00:33:59,469
He's got his wife's money now.
She has an inheritance.

525
00:33:59,471 --> 00:34:02,005
Reckless spending
in the past can be

526
00:34:02,007 --> 00:34:04,541
A potential indicator
of future espionage.

527
00:34:04,543 --> 00:34:06,810
You should double-check
his finances.

528
00:34:06,812 --> 00:34:08,712
Are you
absolutely positive

529
00:34:08,714 --> 00:34:11,381
That the money
comes from her family?

530
00:34:11,383 --> 00:34:13,717
Anything else?

531
00:34:13,719 --> 00:34:16,453
Yes. One last thing.

532
00:34:16,455 --> 00:34:18,755
His new persona --

533
00:34:18,757 --> 00:34:22,392
The playboy, calm,
affable, confident...

534
00:34:22,394 --> 00:34:24,394
You mentioned
that he wasn't nervous

535
00:34:24,396 --> 00:34:29,266
Correct.
Everyone is nervous
during a polygraph.

536
00:34:29,268 --> 00:34:31,101
Even innocent people?

537
00:34:31,103 --> 00:34:33,437
Especially
innocent people.

538
00:34:33,439 --> 00:34:35,772
Honestly, you ask me,

539
00:34:35,774 --> 00:34:39,276
Aldrich ames
fits the profile of a spy...

540
00:34:39,278 --> 00:34:40,777
To a "t."

541
00:34:45,716 --> 00:34:48,251
When you put it all together,
it means there is

542
00:34:48,253 --> 00:34:51,388
A very strong likelihood
that he's our guy.

543
00:34:54,258 --> 00:34:56,093
Not good enough.
Sorry.

544
00:34:56,095 --> 00:34:58,095
What about everyone else?

545
00:34:58,097 --> 00:35:01,331
I mean, jim, you were there.
You heard the profiler.

546
00:35:05,369 --> 00:35:07,504
The interview...

547
00:35:07,506 --> 00:35:10,674
Combined
with the profiler...

548
00:35:10,676 --> 00:35:12,609
Ames is on the top
of my list.

549
00:35:14,178 --> 00:35:15,178
Mitch?

550
00:35:15,180 --> 00:35:17,314
[ clears throat ]

551
00:35:18,382 --> 00:35:19,850
No. Not yet.

552
00:35:19,852 --> 00:35:21,852
Sorry, sandy.

553
00:35:21,854 --> 00:35:23,286
What about you?

554
00:35:23,288 --> 00:35:26,790
I -- I don't know.

555
00:35:28,626 --> 00:35:31,695
Not good enough.
Keep digging.

556
00:35:31,697 --> 00:35:34,231
We all have to keep digging...
On everyone.

557
00:35:45,710 --> 00:35:47,677
Hey.

558
00:35:47,679 --> 00:35:49,779
Can I talk to you
a second?

559
00:35:49,781 --> 00:35:51,448
Sure. Come on in.

560
00:35:52,850 --> 00:35:55,852
Shut the door.

561
00:35:55,854 --> 00:35:58,221
[ door closes ]

562
00:35:58,223 --> 00:36:00,457
I just...

563
00:36:00,459 --> 00:36:02,526
What is it?

564
00:36:02,528 --> 00:36:06,530
I don't want to
hurt anyone, sandy.

565
00:36:06,532 --> 00:36:09,866
Of course not.

566
00:36:09,868 --> 00:36:13,904
Neither do I.
I promise you.

567
00:36:16,174 --> 00:36:18,241
This might
not mean anything.

568
00:36:19,644 --> 00:36:21,811
We're talking
about his career, you know?

569
00:36:21,813 --> 00:36:23,480
A man's life.

570
00:36:23,482 --> 00:36:25,649
He has a family.

571
00:36:25,651 --> 00:36:27,384
Louisa...

572
00:36:27,386 --> 00:36:30,387
It's just
what you said in there

573
00:36:30,389 --> 00:36:31,855
About ames having
money problems.

574
00:36:31,857 --> 00:36:33,390
What about it?

575
00:36:33,392 --> 00:36:36,693
Rosario told me
a few years ago,

576
00:36:36,695 --> 00:36:39,529
Before she and rick
left for rome...

577
00:36:39,531 --> 00:36:43,300
That she wasn't rich
growing up in colombia.

578
00:36:44,302 --> 00:36:45,702
Her family
had no money.

579
00:36:45,704 --> 00:36:48,605
Nothing?

580
00:36:49,907 --> 00:36:54,277
His new house --
it's a very nice house.

581
00:36:54,279 --> 00:36:57,514
Rosario said they paid
over $500,000 for it.

582
00:36:59,450 --> 00:37:01,618
Okay. And?

583
00:37:01,620 --> 00:37:03,954
They paid in cash.

584
00:37:19,704 --> 00:37:22,539
Where are
his bank records?

585
00:37:22,541 --> 00:37:23,840
You've got them
in your hand.

586
00:37:23,842 --> 00:37:26,309
No, these are
his tax returns.

587
00:37:26,311 --> 00:37:28,845
Oh. Hang on.

588
00:37:34,952 --> 00:37:37,654
Here.

589
00:37:37,656 --> 00:37:38,722
Thanks.

590
00:37:38,724 --> 00:37:40,023
Thanks for staying late.

591
00:37:40,025 --> 00:37:42,959
The answer's in the money.
I know it.

592
00:37:47,265 --> 00:37:48,598
Wow.

593
00:37:48,600 --> 00:37:51,768
Lots of cash deposits here
back in '85.

594
00:37:51,770 --> 00:37:54,437
But all just under
10 grand each.

595
00:37:54,439 --> 00:37:55,605
Really?

596
00:37:55,607 --> 00:37:57,440
Is that legal?

597
00:37:57,442 --> 00:37:58,942
If they aren't
over 10 grand,

598
00:37:58,944 --> 00:38:02,846
The bank is not required
to report it to the irs.

599
00:38:04,882 --> 00:38:06,950
Hang on a second.

600
00:38:10,988 --> 00:38:14,824
On may 14th, he logged a meeting
with his kgb contact.

601
00:38:14,826 --> 00:38:19,829
'cause on may 15th,
he made a deposit for $9,500.

602
00:38:19,831 --> 00:38:23,700
On June 4th,
he logged another meeting.

603
00:38:23,702 --> 00:38:26,836
On June 5th,
he deposited $9,850.

604
00:38:26,838 --> 00:38:29,839
He meets a kgb officer
and the next day,

605
00:38:29,841 --> 00:38:31,908
Deposits money in the bank,
twice in a row?

606
00:38:31,910 --> 00:38:33,877
Awfully
big coincidence.

607
00:38:33,879 --> 00:38:35,378
Give me some more dates.

608
00:38:35,380 --> 00:38:36,379
July 8th.

609
00:38:36,381 --> 00:38:40,350
$9,999 deposit
on the 9th.

610
00:38:40,352 --> 00:38:41,851
August 27th.

611
00:38:41,853 --> 00:38:44,487
$9,100 deposit
on the 28th.

612
00:38:44,489 --> 00:38:45,789
October 15th.

613
00:38:45,791 --> 00:38:47,791
$9,200 deposit
on the 16th.

614
00:38:47,793 --> 00:38:50,827
Mitch, we got him.

615
00:38:50,829 --> 00:38:52,662
We got
the son of a bitch.

616
00:38:52,664 --> 00:38:54,931
We should get everybody in here.
Call them. Wake them up.

617
00:38:54,933 --> 00:38:56,099
No. We've waited
this long.

618
00:38:56,101 --> 00:38:57,801
I want to go through
everything.

619
00:38:57,803 --> 00:39:02,105
Make sure it's right.

620
00:39:02,107 --> 00:39:04,441
I want this airtight.

621
00:39:07,345 --> 00:39:11,948
Good lord.
You sure this is accurate?

622
00:39:11,950 --> 00:39:13,583
We can't be wrong
on this.

623
00:39:13,585 --> 00:39:15,585
We could get a forensic
accountant to look it over,

624
00:39:15,587 --> 00:39:16,786
But, yeah,
I'm pretty sure.

625
00:39:16,788 --> 00:39:19,589
"pretty"?
Positive.

626
00:39:24,995 --> 00:39:27,497
[ sighs ] well...

627
00:39:27,499 --> 00:39:29,799
A show of hands --

628
00:39:29,801 --> 00:39:34,637
Is aldrich ames at the top
of your list?

629
00:39:41,679 --> 00:39:42,946
What about you, art?

630
00:39:46,517 --> 00:39:48,718
Yeah.

631
00:39:48,720 --> 00:39:50,019
[ sighs ]

632
00:39:50,021 --> 00:39:54,858
Oh,
this is really great.

633
00:39:54,860 --> 00:39:56,826
Oh, jim,
can we get a warrant

634
00:39:56,828 --> 00:39:59,162
To, uh, tap his phone,
bug his house?

635
00:39:59,164 --> 00:40:02,532
No promises,
but it should be enough.

636
00:40:02,534 --> 00:40:04,167
All right.

637
00:40:04,169 --> 00:40:07,704
I'll take it upstairs.

638
00:40:07,706 --> 00:40:10,073
[ beeping, lock clicks ]

639
00:40:14,812 --> 00:40:16,980
I am so sorry, louisa.

640
00:40:16,982 --> 00:40:18,815
Oh.

641
00:40:18,817 --> 00:40:20,483
You're not the traitor.

642
00:40:20,485 --> 00:40:22,719
Rick is.

643
00:40:41,972 --> 00:40:44,674
Sandy. Hey.

644
00:40:44,676 --> 00:40:45,975
Hey, rick.

645
00:40:45,977 --> 00:40:48,845
I was just wondering how
the interviews are going.

646
00:40:48,847 --> 00:40:51,514
They're going well, rick --
really, really well.

647
00:40:51,516 --> 00:40:53,149
Oh, that's good.
That's great to hear.

648
00:40:53,151 --> 00:40:55,685
Well, you let me know if
there's anything else I can do

649
00:40:55,687 --> 00:40:58,855
'cause I'm --
I'm happy to help.

650
00:40:58,857 --> 00:41:02,525
I'll let you know.
I promise.

651
00:41:06,964 --> 00:41:10,967
[ door closes ]


